Kuidas asendada ametiühingute ettepanekud ametiühinguteta?

Kuidas asendada ametiühingute ettepanekud ametiühinguteta?
Kuidas asendada ametiühingute ettepanekud ametiühinguteta?
Anonim

Meie keeles saab mõtteid edastada lausete eri konstruktsioonide abil. Liit- ja ametivabad keerulised laused suudavad kõnes üksteist asendada: struktuuri muutumisega jääb semantiline sisu samaks. Lõpetage liit - ja teil on ametiühinguvaba pakkumine. Ärge moonutage tähendust ja pange kirjavahemärgid õigesti!

Kasutusjuhend

1

Keeruline lause väljendab keerulist ideed, selle kompositsioon ühendab vähemalt kahte lihtsat lauset. Komplekskonstruktsioonist väljaspool olevatesse komponentidesse ei kuulu täielikkuse intonatsioon. Lihtsate lausete ühendamine süntaktiliseks tervikuks ei toimu mehaaniliselt, vaid vastavalt semantilisele ühtsusele. Liitlaslausetes aitab semantiliste suhete loomine liit- ja sellega seotud sõnade olemasolu. Kui lause on ametiühinguta, osutab sisu osade semantilisele seosele. Semantiliste seoste olemuse, kirjavahemärkide õige paigutuse kindlaksmääramiseks on vaja keerukate lausete ametiühinguteta konstruktsioone asendada liitlastega ja vastupidi.

2

Määrake liit- ja sellega seotud sõnade liitlauses, kas see on keeruline või keeruline. Ametiühinguvaba asendamise võimalus sõltub ettepaneku struktuuris sisalduvate osade väärtusest.

3

Keerulisi lauseid ühendavate ja vastandavate liitudega saab ümber ehitada ametiühinguteta. Samaaegsete või järjestikuste sündmuste edastamine, opositsioon moodustavad selliste keelekonstruktsioonide semantilise sisu. Näiteks: “Mai lõpp, (ja) põld on endiselt jahe”, “Päike on loojunud, (ja) on hakanud pimedaks minema”, “Detsembris läheb pimedaks, (jah) läheb pimedaks”. Loendi väärtus eeldab koma (semikooloni) seadmist liitvabasse lausesse, kui see on vastandatud, kriips.

4

Keerulisi lauseid alluvate põhjustega, selgitavaid, tingimusi, aega ja tagajärgi saab muuta ka ametiühinguvälisteks. Sageli aitab alamklausli tüüp määratleda unioone, mis osutavad selgelt lauses väljendatud semantilistele suhetele. Vaadake näiteid: “Reisijatel oli kiire, sest (põhjuslik põhjus) oli enne rongi väljumist jäänud viis minutit” - “Reisijad olid kiirustades: viis minutit oli enne rongi väljumist”; "Ma saan aru, et (lisaks) on võimatu paati tabada" - "ma saan aru: paati on võimatu tabada"; “Kui (tingimus) ütlete sõna, lisage kümme” - “Öelge sõna - lisage kümme”; Kui peenrad saabusid (aeg), siis tuli mets ellu "-" Finksid saabusid - mets tuli ellu ";" Küttepuud tulid välja, nii et (tagajärg) pole midagi kütta "-" Küttepuud tulid välja - pole midagi kütta. "Sellistes lausevälistes lauskonstruktsioonides on peamised kirjavahemärgid käärsool. ja kriipsud.

5

Lihtsaid lauseid, mis on osa ametiühinguvabast kompleksist, ei saa tavaliselt omavahel vahetada: see moonutab tähendust või tingib selle muutumise. Asendamine lausetes on võimalik samaaegselt esinevate nähtuste loendamise tähendusega: "Orioolid karjuvad, kägu loeb aastaid, mida keegi pole elanud" - "Kägude arv loeb aastaid, et keegi pole elanud, karjub Orioles."

Pöörake tähelepanu

Kirjavahemärgid on üleliidulises lauses keerukamad kui keerulistes alajaotistes ja keerulistes lausetes: siin tuleb lahendada punkti, semikooloni, kriipsu või kooloni seadmise küsimus. Selleks, et mitte viga teha, mõelge tähendusele, mis ühendab mitu osa üheks tervikuks.

  • Vene keel. 9. klass. Õpik haridusasutustele
  • Vahendid süntaktiliste suhete väljendamiseks keerulise lause osade vahel